Éditions Flarne, a bilingual publishing house in Paris.

We are dedicated to books devoid of attributes that are aberrant from an intellectual standpoint. Éditions Flarne welcomes all genres, from fantasy to crime fiction, in French or English, in order to guarantee an unforgettable literary experience for all.

Books whose original language is English are all translated into French. We also take care of their publication in both languages all over the world. Our quality suppliers ensure the layout work of the interior according to professional standards, printings and covers, as well as the conversions into e-Books for a neat rendering in each format.

Quality Editing

The Flarne genre, a new artistic movement.

We don't make art because we want to make art, but because it is a necessity that naturally arises from what we wish to express in life. Thus, Flarne art is the artificial reproduction of a family of intimate, but parasitic, thoughts and feelings in a concise way.

In the short term,

It is an art that aims to be serious, intimate and profound. The creation of all of what makes the charm of classic literature releases new content every year.

Reading the Flarne genre is experiencing a pushed immersion into the most complex sensations of the human soul. It does not aim to seduce a target audience but rather lets the artist express what is most dear to them.

It is an entire artistic movement that spans across all mediums - textual, auditory, (audio)visual - and which aims to facilitate emotional understanding.

In the long term,

In other words, the sole solution to emotional loneliness. Flarne thus becomes the most commendable direction art has taken so far. In order to better understand these allegations, a much more in-depth exploration of this concept is carried out in the novel 'Flarne'.

Bilingual Publications

Rigorous, neat Style